nach extensiven (
wiktionary sagt dazu: [1] mit großer Breiten- und geringer Tiefenwirkung (Urbedeutung) - in diesem fall sehr treffend) aufräumarbeiten in jenem regal:

(ich will nix hören ;-) , das ist NACH den aufräumen - fragt nicht, wie es vorher war)
mußte ich feststellen, daß ich
dieses buch
doppelt habe. wundert mich nicht wirklich, nachdem meine strickbücher an vier verschiedenen stellen waren.
es handelt sich hier um ein mehr "technisch" orientiertes buch, daß das design, die pflege, das tragen und das reparieren von lace-shawls zum thema hat. die bilder sind alle in schwarz/weiß und am ende gibt es noch drei oder vier anleitungen für komplette shawls.
jetzt sucht es ein neues zuhause. entweder im tausch gegen naturalien oder, wer es einfacher haben will, gegen den tausch von 12 euro (inkl. porto)
bei interesse bitte eine email an
c (punkt) schneemie (at) web (punkt) de
die wörter in klammern durch die entsprechenden symbole ersetzen, keine leerstellen
after extensive reorganising of a bookshelf, i discovered that i have the above mentioned book twice. the book is looking for a new home. the price is either 12 euros or a parcel with something i might like ;-)
if you are interested, email me:
c (dot) schneemie (at) web (dot) de
the words in parenthesis are to be replaced by the respective symbols, no blanks
edit 17:20
das buch hat einen interessenten gefunden...
schneemaennchen - Donnerstag, 8. März 2007, 13:03